[
] 3Q得orz
只有咒語可以解除咒語
只有秘密可以交換秘密
只有謎可以到達另一個謎
只有orz可以回應orz
3Q得orz
詞/曲/Vocal:zonble
吉他/貝斯:George
老師啊老師,你真是詭異。我白天去上課,晚上還要補習。
但是你的考題,卻出些不教的東西
今天啊今天,我拿到成績。我是並不打緊,但爸媽要抗議。
尤其是我爸,他快要 >_<
難道是考生,就該被你瞧不起?難道是考生,就該這樣被鄙夷?
因為是考生,我挫折俯跪不起。因為是考生,我3Q得orz
老師啊老師,你講講道理。你到底要明白,我的什麼能力?
地球很危險滴,請你趕快回火星
今天啊今天,我鄭重聲明。想要表示感激,不該用orz。
m(_ _)m,才是你說的五體投地
難道是考生,就該被你瞧不起?難道是考生,就該這樣被鄙夷?
因為是考生,我挫折俯跪不起。因為是考生,我3Q得orz
我真的覺得前面該加上段口白的。
「怒吼吧,考生!向著全台灣被壓迫的考生,向著全世界被壓迫的考生,發出戰鬥的警號吧!」
(改編《怒吼吧,黃河!》)
來自 hlb 的 迴響留言 — 2006 年 1 月 27 日 @ 2:12 am
[…] zonbble:3Q得orz […]
來自 hlb’s weblog » 失意體前屈 的 Pingback — 2006 年 1 月 27 日 @ 2:17 am
那個 guitar solo 的 reverb 可不可以再小一點?:p
然後,最後一句 “we don’t need no education” 怎麼不見了?我本來在期待可以接過去的呢!
*伸* garageband 檔案(晚上忘了抓過來 >_<)
來自 b6s 的 迴響留言 — 2006 年 1 月 27 日 @ 3:13 am
聽了幾遍之後,竟然覺得可以弄成 S.R.V. — Eric Johnson 的風格…… orz
來自 b6s 的 迴響留言 — 2006 年 1 月 27 日 @ 3:49 am
>_<
來自 MLChen 的 迴響留言 — 2006 年 1 月 27 日 @ 7:23 am
我可以轉貼嗎????
很帥的一首歌=////=
來自 屍STIFF 的 迴響留言 — 2006 年 1 月 27 日 @ 8:35 am
喔喔喔,臧伯終於回應orz了!
來自 胡逆天 的 迴響留言 — 2006 年 1 月 27 日 @ 10:26 am
好…好讚阿orz
真的是讓我orz啊orz
(小心收藏中orz)
說不定哪天可以出一片orz專輯呢…orz
來自 indigo 的 迴響留言 — 2006 年 1 月 27 日 @ 11:49 am
聽到這首歌我真是:Q得囧rz
來自 笨笨的小B 的 迴響留言 — 2006 年 1 月 27 日 @ 5:35 pm
難道是考生,就該被你當馬騎?
因為是考生,就該被你搞得那麼沒力?
orz…orz…
來自 St. Kevin 的 迴響留言 — 2006 年 1 月 28 日 @ 4:17 am
[…] 衍生歌曲 3Q得Orz 老實說,之所以會作總集篇,可能只是因為想要介紹給大家這首歌也說不定。詞曲主唱zonble便是前幾年曾引起廣泛討論的防區狀況三生效─驗證精實案作者(我也是忠實讀者),也是中文WordPress套件製作的重要人物。前陣子的「orz之歌」更是發展到最後變成「傳說中的好人幫之歌」。這次應該算是系列作吧!如果將這兩首合起來出單曲,也許我會去買。 […]
來自 IGT偵探趣味 » 失意體前屈事件‧總集篇 的 Pingback — 2006 年 1 月 29 日 @ 3:08 am
「我白天去上課,晚上還要補習。
但是你的考題,卻出些不教的東西」
這句話真是亂諷刺的^_^,不教就不會自己念書哩
來自 ZZZ 的 迴響留言 — 2006 年 1 月 29 日 @ 7:00 am
只能給GJ啊XD
來自 lancetw 的 迴響留言 — 2006 年 1 月 29 日 @ 10:59 pm
只有Orz可以回應Orz ….
來自 Orz 的 迴響留言 — 2006 年 1 月 30 日 @ 12:01 pm
ZZZ: 「不教就不會自己念書」和「不教而殺謂之虐」是兩碼子事。
來自 b6s 的 迴響留言 — 2006 年 1 月 30 日 @ 1:58 pm
抱歉,請問可以轉貼這篇文章嗎?
自己是這次的考生,歌詞可真是唱進心裡了!
來自 果 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 1 日 @ 2:52 am
請問這首歌可以收錄在BSD的下一張大碟裡嗎?
來自 耳邊風阿亮 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 2 日 @ 10:35 am
我看他也不想收吧…。
來自 zonble 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 2 日 @ 4:16 pm
[…] 3Q得orz […]
來自 CornGuo’s BLOG » Blog Archive » Zonble 的新歌.. 的 Pingback — 2006 年 2 月 2 日 @ 8:13 pm
太帥了…借我當幾天歌
來自 墜落天使 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 3 日 @ 12:51 pm
“不教不會自己唸”
那要教育何用?當現在還是戰國時代嗎?
來自 蟑螂般的人 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 4 日 @ 12:45 am
聽起來臧伯因為懶的動什麼腦袋,所以直接把之前的「Orz」某部分直接拿來用了?
來自 123123kkkk 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 5 日 @ 7:28 pm
恭喜上新聞了
希望命題考官多認識火星文再出題…
來自 linkinair 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 3:02 pm
下次換耳邊風阿亮作一個版本吧!!編曲軟體我給你~~
來自 MojoGeorge 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 3:55 pm
工金ㄟ ,粉速猴歹灣ㄟ北爛culture,鵝姐悅器的佈糞實在狠給他有藝術感~\~~^^
來自 嘿~鷲 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 5:11 pm
我是今年考學測ㄉ學生….唉我真被那些自以為”年輕”ㄉ教授搞ㄉor2ㄌ…全身無力=.=…考這到底有什麼意義?考完ㄉ當下…我就和同學大表議論…考火星文想要測出國文程度…算了吧!我們是年輕人早就已經適應了,所以有必要分ㄉ那麼清楚嗎?考改錯字還差不多吧!無聊極了!!!!!還有其他語法…那才是最”ㄐ一”ㄉ地方…>”///
來自 被命題ㄉ教授打敗ㄉ我... 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 7:16 pm
我也是看見新聞上來的!!
真是太讚了~!!
來自 Wei 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 7:21 pm
你紅了你紅了!我從新聞上看來的XDD
好啦我支持你~GOOD!
來自 Aray 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 7:33 pm
這首歌很酷ㄋㄟ 好厲害喔 讚喔
我也是看新聞來的 呵呵 我要叫我同學也來聽聽看XD
來自 鍾小奈 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 7:47 pm
今天在新聞上看到才上來滴
哇!!!! 實在太…讚了!! 呵呵!!!…
來自 大頭 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 7:48 pm
那些人真是徹底的污辱”orz”了~~
來自 YUM 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 7:57 pm
zonble++ :D:D
來自 WillH (ik@zuso_ 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 8:15 pm
這首歌真是太棒了!!!
臭大考中心!!!!
::>”
來自 鯉魚 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 8:16 pm
專輯名稱我已經想好了
[X?Y?”OrZ” ??]
來自 2385731 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 8:22 pm
唯一的想法~
還好我前前年畢業沒有這種考題~
真是說的太好了所有考生的心聲ㄋ
來自 章魚飄飄 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 8:35 pm
挖!! 老實說這真是太過分嚕~~ 哪有人考火星文的 我也個很用功的學生呀!!
但我真的 貞的不知道orz是什麼++是看新聞才知到的
真是沒天理 幹
來自 biu 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 8:46 pm
火星文 只會讓更多的學生們 降低語文能力
來自 好人 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 8:57 pm
屌喔!!我喜歡這首歌(爆笑)
**************************
「Orz」根本不是火星文↑
新聞的和出考卷的人都搞不清楚什麼是Orz
Orz只是單純的一個人的姿勢而已,就跟你們打「= =」是眼睛的意思一樣。
Orz不代表五體投地,3Q的Orz這是什麼鬼詞兒?我不懂。
真正的火星文是什麼?
中文:我要上大學
火星文:◇┴├Ⅵ◇Ⅰ┬↓┬┤◢⊕┬Ⅳ★Ⅵ◤◣
**************************
新宿出了一間店名叫「Orz」= =+
很想去看(笑)
來自 ㄚ啾嗚咪 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 9:03 pm
有沒有搞錯阿…3Q得orz是題幹給的…又沒有叫你改
其他的地方又不難…跟網路也不ㄧ定都扯上關係阿!
不知道大家都在吵什麼?
不過,你能寫出這樣一首歌來,表示你很厲害,兩者不能混為一談,給你拍拍手!
來自 ... 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 9:06 pm
這首歌…
借我演出…
OK嗎?
來自 MONEY 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 6 日 @ 9:50 pm
真的發揚光大了!
有前途
來自 SHU 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 7 日 @ 12:26 am
哇 從新聞看到跑來的。。
好笑… 呵呵~
推薦給我朋友!!。。
來自 啪熊 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 7 日 @ 1:33 am
贊同!!
今天看醫生等候時看到報紙來找的
完全贊同作者
ORZ根本不是五體投地 這是符號
用這出題太扯了
出題者不了就亂來 幽默也不是這種地方玩的
我不是考生 但是看到新聞非常不平
請不要說什麼自己學這種話… 這種東西要是你家沒錢給你玩網路..
你真有機會接觸嗎…機率很小吧…
世界已經不平等 不必要連考試 都要來個不平等吧…
贊同作者 完全的
來自 四星 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 7 日 @ 1:57 am
的確像網友所言,網路上根本沒有什麼3Q得orz的東西,
orz原意應該是指被打敗了,然後趴在地上痛哭也好,奧惱也好的意思‧
所以題目就錯了吧
可憐的考生,但不用怕,這只是進社會的練習而已,往後也許有更多讓你orz的事情‧
來自 zach 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 7 日 @ 2:12 am
我只能說…超屌…
我也是從電視上看到的~
要不要考慮出個單曲阿!~
現在大學學測被這些教授搞成這樣~
那我明年怎麼辦阿(我是下一屆得..)~~
來自 joyrain 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 7 日 @ 2:21 pm
這句話真是亂諷刺的^_^,不教就不會自己念書哩 —>哪本書有教3Q orz??
火星文好多咧,要不要再編本常用標準火星文?
弄不成標準一時流行的都能當成大考題目真是orz……
來自 LordVader 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 7 日 @ 5:11 pm
zomble 老大這篇上新聞了, 還看到我名子的回應
來自 MLChen 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 7 日 @ 5:59 pm
cool~:))
來自 dog 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 7 日 @ 8:27 pm
我超想聽的~~~但是…沒有辦法聽ㄟ(泣)
要下載…電腦卻…竟然不甩我…
我要怎麼聽到阿(大喊)
來自 咩> 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 7 日 @ 9:40 pm
哈哈~上新聞了~
大大~你真了不起阿!!
真希望能出專輯阿~好想買耶~哈哈!
來自 Satan 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 7 日 @ 10:02 pm
Dudes! There’s a big problem with the education system in Taiwan!
I a student in a public high school and it F***ing sucks!!
We don’t need nor want no F***ing EDUCATION!!!!!
來自 Dude Vader 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 7 日 @ 11:05 pm
哀~
他們真的會聽我們的心聲嗎?
答對率90%以上又如何?
那其他的學生不是人嗎?
大家都一樣是參加考試阿..
不能用答對率來評斷吧?
我真的不懂阿~~
來自 sala 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 7 日 @ 11:09 pm
只能說這年頭真不知道那些老人家們心裡在想些什麼?? 如果他今天是考生的家長不知道他會有什麼樣的反應….還好我已經脫離大考很久囉~~~阿彌陀佛阿 -__-|||
來自 uc0514 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 7 日 @ 11:33 pm
答對率90%以上表示大部分都有辦法接受這題目
進而可以順利作答
何況題目的錯誤並不難發現
像那些”偶”.”粉”.”達人”.”滴”..這是不應該沒發現的錯誤吧?
就算完全沒看過…看到難道不會發覺怪怪的嗎?
不知道錯哪?看內容看不出來?
“粉”好吃…想不到是”很好吃”?
難道要每題都出到答對率100%嗎?
讓全台灣滿分???????
來自 夠了沒阿? 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 7 日 @ 11:46 pm
明明3q的orz是範例,為什麼還要以此大作文章,我想很多人都是被新聞所誤導,要批評前要先把事情搞前楚,不要老被新聞媒體牽著鼻子走還自以為很厲害
來自 把題目看清楚 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 8 日 @ 1:02 am
orz…
來自 路人甲 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 9 日 @ 10:06 pm
好 ~ 好 ~ 棒極ㄌ
來自 路人以 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 9 日 @ 10:48 pm
好 ~ 好 ~ 棒極ㄌ
來自 路人以 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 9 日 @ 10:48 pm
給55樓,範例是答題的指示,怎能隨便?搞清楚吧。
來自 lancetw 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 9 日 @ 11:07 pm
所謂的學測非選題第二大題,根本就是很正統的文字改正,請新聞媒體一定要改正這種炒新聞的惡劣陋習,不要誤導了大眾的視聽,還犧牲了靠實力答對的考生權益
此外我對”但是你的考題,卻出些不教的東西”這段歌詞,我也贊同的是考生不能總是死讀書,語文改正是學習作文的基礎吧,老師,乃至補習班再厲害,也不能保證會考的東西都教過,請大家不要低估學生的能力好嗎?你們真的以為台灣的學生一定要教過的東西才會嗎?那這樣的國家未來何在?
學生本來就會也應該要會思考的
來自 南 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 10 日 @ 1:06 am
說真的………..orz
來自 小刺 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 10 日 @ 10:32 am
呵呵..
我喜歡這首歌!!
可以借我貼在網誌嗎?!
哈哈…
我會很感謝你的
因為我想和我的朋友們分享
所以我想貼在網誌上?
OK嗎?
來自 波尼 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 10 日 @ 5:26 pm
建議將3Q orz編入台灣鄉土語文教材以平息眾怒啊 m(_ _)m
課文標題就叫「台客火星文篇」
來自 LordVader 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 11 日 @ 2:00 pm
orz = 失意體前屈
來自 anna 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 12 日 @ 7:49 am
鄉民給你叫好!
來自 shin 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 12 日 @ 12:35 pm
媒體笨笨的..出題老師也是笨..
圖文字和火星文分不清..
來自 讚 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 12 日 @ 1:59 pm
就算是範例~這些教授還不是在誤用orz
如果年輕人的符號就可以這樣亂用, 在生日的時候祝賀詞寫”福壽全歸”又何妨:P
來自 imidazole 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 12 日 @ 4:56 pm
zonble大哥您好, 小弟近日要賣”好人卡”,在宣傳網頁中,是否能在底下相關連結的地方,放上您orz之歌的連結呢?
連結
來自 SkyMirage 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 13 日 @ 6:36 pm
>>這句話真是亂諷刺的^_^,不教就不會自己念書哩 —>哪本書有教3Q orz??
>>火星文好多咧,要不要再編本常用標準火星文?
所以才說諷刺懂不懂= =啊,意思不就是沒有書我們就什麼都不會了?
當考題超出課本範圍,我們就只會該該叫了?
當考試考到課本上沒寫過的東西,我們就只能哭了?
還是說,這輩子只需要看考試會考的書就好了?
難怪一堆人腦袋都這麼死….唉
60樓的就說的很好,還有orz哪是火星文,明明就是網路符號啊= =
火星文=窩斗協校混爛,真不知道媒體再笨什麼
來自 SM 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 14 日 @ 7:46 am
給54樓的大大:
這不是答對率的問題,而是適不適合當大考題目的問題..這個問題我個人是感覺已經嚴重影響到他人的受教權加上他沒有”標準答案”….一個人可能從有學校唸變成沒有學校可以唸..如果你是個外籍考生想想該如何是好….以一個外國人來說要唸你國家的歷史地理國文已經很困難了還考這種上不了台面的”語法”….雖然外國人考台灣的學校是不是一樣透過大考我不知道..但是如果哪天你出國留學她們給你考這一類的東西你會如何看待….在網路上已經很多人在試圖努力阻止火星文注音文的橫行….現在大考中心還把它當成考題考….無疑是在推波助瀾….逼大家學嗎??我記得在香港還是大陸的blog裡有看到….這個題目已經變成人家的笑話了….有些人還戲稱這是”官方語言”所以可以拿來當考題….做錯事並不可恥….可恥的是死不認錯….教授們拿出你們的擔當….展示出你們的肩膀吧!!
來自 bullfrog 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 14 日 @ 10:17 am
雖然我是個路人甲,但是聽到這首歌我九趕到Orz
帶有orz的orz歌實在是太orz了
現在orz的學生只能說orz做orz,為他們感到orz
來自 路人 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 19 日 @ 5:46 pm
不错的歌曲,确实 对大陆而言素质教育和应试教育哪个更为体现学生学习能力有待探讨.
台湾大学考试出3q得orz我也很迷茫,毕竟网络的普及率不是非常高,kuso以及网络符号属于次文化范畴.
來自 weillz 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 23 日 @ 4:00 pm
來了更諷刺的,今天看報紙說,3Q得Orz試題部份是國文得分率最高的,而且今年滿級分的人比去年還多….你們這些人跟著抗議的人,我不知道裡面有幾個是不是只是跟著別人跟風的
來自 SM 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 23 日 @ 5:24 pm
跟你說了不是答對率的問題。
答對率高的意思是這樣差不多等於送分題?送分題愈多考生素質只是愈低而已。當然大學生多不是壞事,但如果是空有大學生知名而無大學生程度之實的「假大學生」呢?
教改原意是好的,但是考生壓力真的有下降嗎?如果有,補習班不會一間接著一間開吧?考題出些不教的東西,如果只是難度高一點也就算了,岀這樣的題目,請問從小讀到大的國文是做什麼的?這些題目說難聽點:不讀書也會!既然如此,為什麼要讀書?
跟潮流的是大考中心。要命的是還跟錯潮流。當一個出題者嘗試出些連自己都不擅長的問題,出發點就已經錯誤。
以上為滿級分的我個人淺見。
來自 Nastacia 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 23 日 @ 7:38 pm
真搞不懂
這種也要抗議
老師教過的才能考
你怎麼不乾脆說
考你會寫的就好了?
出那種題目就是瞧不起你?
你也太容易被瞧不起了吧?
真是不懂這首歌也可以引起這麼多共鳴?
是不是表示台灣人沒腦了?
來自 鳥.. 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 23 日 @ 10:49 pm
問題在於
Orz的原始出經歷史考證是出自日本而不是台灣特有火星文
Orz不是五體投地而是失意體前屈
Orz根本就不適合拿來考試
不過…對於現在的政府…也不需要反應太大啦XD
來自 皓玥 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 26 日 @ 12:01 am
好歌!
答對率代表什麼?答對率高就代表老師題目出的好嗎?
難道從學生會不會火星文就能代表他的國文程度好不好嗎?
這就好像學生因為考國文的時候看不懂英文的意思而被扣分一樣,
出題錯誤就承認錯誤,又何必在那邊說答對率多高.
題目出的好不好,本來就要接受大家的公評,
而不是看你幾個人在那邊用數據自圓其說!失敗!
來自 小taco 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 27 日 @ 9:35 pm
太讚了!
來自 Judy 的 迴響留言 — 2006 年 2 月 28 日 @ 6:59 pm
真的好讚的一首歌喔!!
來自 千雪 的 迴響留言 — 2006 年 3 月 4 日 @ 10:40 pm
請問可以轉載嗎?XD
很想轉載到其他論壇
謝謝
來自 千雨 的 迴響留言 — 2006 年 3 月 8 日 @ 6:29 am
給75樓的大大
這些所謂的火星文(是否包含注音文等等我不清楚)這種東西本是不值得討論的 那些東西本來就是給看的懂得人看的 那是ㄧ種額外的樂趣而已
網路上所有常用的符號廣義說來也可以是ㄧ種象形文字
但是這首歌說出一個重點 “你到底要明白,我的什麼能力”
考試嘛~ 本來就是應該公平 有錢有空可以上網聊天的當然會知道那些語法 那些沒錢沒空的呢 或者不是每個人上網都能很有空的聊天低~
老師沒敎過不是不能考 但是否應該考些ㄧ般常人應該了解或日常生活有用的知識或常識 而不是考那些特定族群的文化或沒有標準答案的東西 火星文..哪天網路常識有認證時再去考吧
還有給ㄧ些上來捍衛的
有錯就要認 挨打要立正 這樣就沒事了 整個事件也不會被討論這麼久了
是非對錯 禮義廉恥 你們還懂不懂阿
還是大家都來強姦打劫所以就可以說強姦打劫是沒錯的
“音容苑在”你說對還錯ㄚ
就是投票表決說你不對的還是大多數啦
如此這般的人別再凹了 等哪天有火星文辭典把你們的用法收錄或大多數人認同你們的說法 你再來說你們是對的吧
來自 m(_ _)m 的 迴響留言 — 2006 年 3 月 11 日 @ 4:00 pm
不好意思,我想要轉在這首歌到我自己的部落格裡。u。
如果不方便的話請到通知我一聲
我馬上就會換下來XD
來自 朱朱 的 迴響留言 — 2006 年 3 月 19 日 @ 9:59 am
“音容苑在”的教育部長,
率領一群orz的無恥出題員,
測驗一群類似“活試體”!
台灣,任何奇蹟,都可能出現!
台灣奇蹟!
orz
來自 Lai_wandam 的 迴響留言 — 2006 年 3 月 25 日 @ 5:14 pm
哇,看來我晚到了,
我發誓我今天是第一次聽到這種東西
真是……勁爆~~
不過個人意見……zonble字正腔圓的普通話唱這種搖滾風的音樂
好像有點不搭
不過這orz 還真的蠻勁暴的 XD
來自 ChuanHung 的 迴響留言 — 2006 年 4 月 30 日 @ 2:49 am
我要載點>Q”
來自 草莓夾心 的 迴響留言 — 2006 年 5 月 5 日 @ 2:41 pm
說的好啊!!!!!
根本就不懂裝懂=”=….火星文就是ㄋㄎㄅㄉㄉㄌ
這才叫火星文=W=~~~每次還要俺跟朋友解釋火星文的定義= =…真累
來自 Jerry 的 迴響留言 — 2006 年 5 月 7 日 @ 8:10 pm
[…] Zonble大是台灣部落
來自 Mr. Bu’s Blog » Blog Archive » 好玩到不行的雜誌專訪產生器 的 Pingback — 2006 年 10 月 26 日 @ 12:17 am
這首歌跟好人歌很像呢
不過確實說出心聲XDD
來自 RIN 的 迴響留言 — 2006 年 12 月 28 日 @ 10:10 pm
哈哈哈!這個絕!一次打兩邊,太妙了!
而且正因為您的字正腔圓,才成為另一種反諷…..
來自 Kim 的 迴響留言 — 2006 年 12 月 29 日 @ 7:41 am
敬啟者 您好!
我有重要事可否與您商量!
如果可行. 請來電.或是告訴我如何與您連繫!
台灣 獅書文化事業有限公司 037 - 337755 . 355368
或是
總經理 陳建城 0933-544666
來自 陳建城 的 迴響留言 — 2007 年 1 月 15 日 @ 11:09 am
大家好:
這首歌唱的粉好,我有同感。
真ㄉ4 m(_ _)m。
來自 黑川 的 迴響留言 — 2007 年 4 月 25 日 @ 3:38 pm
ㄎㄎㄎ
來自 黑川 的 迴響留言 — 2007 年 4 月 25 日 @ 3:39 pm
[…] Zonble大是台灣部落格文化中一位傳奇的人物,除了他是早期開始使用Wordpress的開山始祖之一,重要的是他的Blog當中有許多好玩到不行的玩意,所以不定期的上他的Blog去逛逛不但有益身心健康,更能確保不與文明世界脫節。我想我這樣的說法可能無法讓人理解他的豐功偉業,舉一個簡單的例子來說,Zonble大在今年初的時候在網路上創作了一首歌,以響應我們台灣偉大的教育制度,這首歌甚至被電視台爭相報導,我這麼說你們可能仍然無法ㄈ一ㄡ到那個感覺,所以我就直接講出來那首歌的歌名,我相信大家的記憶就會回來了,那首歌就是:3Q得Orz 。另外,收錄在《去死去死吧!好人大逆襲》一書中的Orz之歌亦是出自Zonble大,所以,在我這麼詳細又廢言甚多的前言下,大家應該感覺到我接下來要介紹的東西是多麼驚天動地了吧!如果準備好了,那就跟著我一起來玩吧:P […]
來自 好玩到不行的雜誌專訪產生器 | Mr. Bu’s Blog 的 Pingback — 2008 年 4 月 3 日 @ 11:27 am